Nuffield anuncia la temporada de su 50 Aniversario, Tom Hiddleston se une como actor asociado

Entre lo destacado de la temporada se incluye una adaptación de la película de los hermanos Coen ‘The Hudsucker Proxy’

Tom Hiddleston en Coriolanus en el Donmar Warehouse

Tom Hiddleston en Coriolanus en el Donmar Warehouse

Por Theo Bosanquet • 3 de Julio 2014 • Southampton

El Teatro Nuffield en Southampton ha anunciado su temporada de 50 Aniversario, incuyendo la designación del equipo de actores y actrices asociados: Tom Hiddleston, Samantha Bond, Laura Carmichael y Celia Imrie.

El equipo trabajará como “embajador” para el teatro y “apoyará la nueva visión de Nuffield como la compañía líder en la producción de teatro en Southampton.”

Hiddleston dijo a cerca de su papel: “El trabajo habla por sí mismo. El Nuffield se siente revitalizado con ambiciones nuevas y creativas. Va de fortaleza en fortaleza y estoy orgulloso de apoyarlo en cada paso del camino.”

La nueva temporada fue anunciada esta mañana por el director artístico Sam Hodges, quien presentó cuatro nuevas comisiones, incluyendo el estreno mundial de la adaptación teatral de la película de los hermanos Coen The Hudsucker Proxy (del 4 al 30 de mayo 2015).

La obra ha sido adaptada por Simon Dormandy y será codirigida por Dormandy y Toby Sedwick, en una coproducción con Liverpool Everyman & Playhouse, a donde será transferida después de su paso por Nuffield.

La temporada, que marcará el 50 aniversario del lugar, comenzará el 1 de agosto de 2014 con The Saints, una obra nueva, comisionada, sobre las altas y las bajas del Club de Futbol de Southampton, escrita por Luke Barnes y dirigida por Matthew Dunster, explorando “el papel fundamental que tiene el futbol en las ciudades de la región y a través del país.”

La aclamada producción del Nuffield que se titula A Number, producida por Caryl Churchill y dirigida y diseñada por los asociados Michael Longhurts y Tom Scutt, será transferida al Young Vic en abril de 2015 después de su regreso a Nuffield por un tiempo limitado de dos semanas de exhibición, marcando el regreso del espacio ‘pop-up’ studio, diseñado para sentarse dentro del escenario principal de Nuffield.

Desarrollando asociaciones

Habrá una temporada para el trabajo de estudio en Nuffield en febrero y marzo de 2015, que incluirá el regreso del Festival Fulcum, con un programa desarrollado que busca apoyar la creación de trabajo a pequeña escala, y trabajo de alta calidad que pueda realizar giras, eso se anunciará más tarde este mismo año.

El Festival también verá el estreno mundial de la nueva adaptación del cuento de Michael Morpurgo The Best Christmas Present in the World. La adaptación escrita por Oliver Birch será interpretada por Hampshire Youth Theatre, presentado por Nuffield.

La nueva asociación de Nuffield con Royal & Derngate, de Northampton, podrá ver a los escritores y compositores de nuevos espectáculos navideños en sus dos sedes, con la escritora de comedia Georgia Pritchett (The Thick of It) junto con el compositor de musicales Dougal Irvine quienes escribirán una nueva versión “fresca, irreverente y divertida” de The Snow Queen for Christmas en 2014.

Ella Hickson (Wendy and Peter Pan, Boys) también ha sido comisionado para escribir un nuevo espectáculo basado en las leyendas de Merlin que llegarán a Nuffield en Navidad 2015.

El martes (1 de julio) Nuffield se enteró de que ha recibido una vez más la categoría de Arts Council England National Portfolio y recibirá £1.6 millones de financiamiento por tres años de 2015 a 2018. La sede también ha tenido éxito en su intento de contar con un capital de 180.000, el cual será gastado en el desarrollo de las bambalinas del teatro y las áreas técnicas en 2014.

Sam Hodges: “Para la temporada de nuestro 50 Aniversario, queremos programar trabajo que refleje nuestras ambiciones para la siguiente mitad del siglo. Es una temporada que hace un fuerte énfasis en comisiones y trabajo nuevo, una temporada que desarrolle nuevas asociaciones con algunos de los teatros más destacados del país, lo cual marca lo que esperamos sea el inicio de una presencia constante de nuestro trabajo en Londres.”

Traducción: Mariana

Fuente: WhatsOnStage

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s