Comic-Con: Guillermo Del Toro muestra fragmentos de ‘Crimson Peak’

Courtesy of Universal Pictures

Courtesy of Universal Pictures

El clip se estrenó durante el panel de Legendary en la Comic-Con de San Diego.

Guillermo del Toro, uno de los cineastas más queridos de Comic-Con, emocionó al público en el pabellón H con imágenes de su película de terror gótico Crimson Peak.

Mia Wasikowska, Jessica Chastain, Tom Hiddleston, Charlie Hunnam y Jim Beaver estelarizan la película.

Del Toro atrajo grandes aplausos de las mujeres en la audiencia al decir que el tener dos hijas y una esposa fuertes le hicieron desear el contar una historia gótica con mujeres fuertes en ella. Llamó a la película un romance gótico con giros que fueron  “liberadores de género.”

Luego mostró un largo trailer que advirtió contendría algunos spoilers. El personaje de Chastain se revela  sin duda como villano, con ella y su hermano (Hiddleston) utilizando a Wasikowska para algún propósito cruel y desconocido.

Entre los spoilers potenciales en el trailer: el personaje de Wasikowska ha visto fantasmas toda su vida. Después de que las cosas se ponen muy mal en Crimson Peak, se da cuenta que los fantasmas habían estado tratando de advertirle.

El trailer mostró muchos de fantasmas horribles, mientras Hiddleston dijo que la filmación del acto final de la película fue emocionalmente agotador. “El último acto de la película es una montaña rusa emocional. Existe en un tono muy intenso”, dijo Hiddleston. “Personalmente considero que los últimos 45 minutos de esta película son precipitados y emocionantes. Hay giro tras giro y no sabes hacia dónde va.”

Del Toro sacó a relucir a su elenco. Hiddleston reveló que del Toro dio a todos sus actores una detallada biografía de 10 páginas sobre sus personajes, incluyendo todo, desde sus secretos hasta  una mala tarde que tuvieron en la infancia. “Ese tipo de detalles es lo que todos deberíamos hacer con cada personaje”, dijo Hiddleston.

Del Toro encantó al público con su último deseo,  lo que espera que la gente se lleve consigo sobre la película. “Espero que ustedes la disfruten muchísimo”, dijo – un reconocimiento a su Hellboy. “Yo diría: claro que sí!”

Crimson Peak está programada para estrenarse el  16 de octubre.

Traducción: Adriana Söderskär Nilsson

FUENTE: THE HOLLYWOOD REPORTER 

SDCC 2015: Crimson Peak está llegando a las noches de horror de Halloween en Hollywood!

Las noches de horror de Halloween (Halloween Horror Nights) se habían mantenido en hermetismo en ambas costas durante las últimas semanas. Eso cambió el sábado en el Legendario Panel de San Diego Comic-Con. Legendary y Universal se unieron para traer algunas películas realmente increíbles a la pantalla, y algunas atracciones realmente fantásticas a los parques temáticos. El año pasado, la primera pieza de ello, fue el laberinto Untold Drácula en Halloween Horror Nights. Este año, la tradición continúa, ya que se han unido una vez más para traer a la vida, el horror gótico de Crimson Peak.

SDCC1

Crimson Peak está llegando a Halloween Horror Nights de Hollywood. La película es la primera propiedad que se anuncia para Halloween Horror Nights de Hollywood para el 2015, y vendrá exclusivamente a Halloween Horror Nights de Hollywood.

El director, Guillermo Del Toro trabajó con Universal Studios Hollywood para traer el nuevo laberinto a la vida, y el hombre es de plano un niño monstruo, por lo que esperan que sea una de las películas más impresionantes visualmente y hermosas que jamás has visto.


“Soy un fan devoto de ‘Halloween Horror Nights’ de los Estudios Universal y me siento honrado de colaborar con ellos para crear una versión de la vida real de mi romance gótico, Crimson Peak”, dijo Guillermo del Toro. “Es muy emocionante trabajar con el estudio cinematográfico que dio a luz al género moderno película de terror. No puedo esperar para que los aficionados al cine entren en el mundo inquietante de Crimson Peak, al navegar este laberinto inquietante. Les puedo asegurar que, voy a ser el primero en la fila para experimentar los sustos yo mismo”.

“Guillermo del Toro es un visionario líder en la película, y Crimson Peak ofrece un sinfín de oportunidades para sumergir a los invitados en el mundo terrorífico que él creó”, dijo John Murdy, director creativo de Universal Studios Hollywood y productor ejecutivo de “Halloween Horror Nights”. ” A partir del inquietante resultado de Fernando Velázquez al increíblemente detallado conjunto diseñado y los fantasmas provocados al gritar, vamos a recrear una experiencia auténtica que tendrá a los invitados sintiéndose como atrapados en nuestro laberinto ‘Crimson Peak’ como personaje principal de la película.


Los invitados podrán realizar un viaje a través de América y seguir los pasos de Edith Cushing cuando ella es llevada a la mansión decadente Allerdale Hall en el campo Inglés. Los participantes podrán escuchar los ecos y el testimonio de las almas torturadas que acechan la casa con un pasado oscuro.

SDCC2

La película cuenta la historia de una autora incipiente que sufre una tragedia familiar, y se casa con lo que parece una familia rica. Después de que ella se muda a la mansión en ruinas, ella comienza a darse cuenta de que las cosas no son lo que parecen, y que podría haber caído con el hombre equivocado. La película es protagonizada por la estrella de cine Tom Hiddleston, a quien la mayoría de las audiencias reconocen como Loki de las películas Thor y Avengers.

El filme se estrenará el 16 de octubre, lo que significa que Halloween Horror Nights se abrirá casi un mes antes de la película. Esta no es la primera vez que Universal ha lanzado un laberinto para una película que no se ha estrenado todavía. Halloween Horror Nights ha ofrecido laberintos basados ​​en The Thing, Hombre Lobo y Drácula Untold.
Estén atentos para más acerca de Halloween Horror Nights, y asegúrate de agregarnos en las redes sociales en Facebook, y seguirnos en Twitter @BehindThrills para las últimas actualizaciones!

Para obtener más información acerca de Halloween Horror Nights de Universal Studios Hollywood, incluyendo boletos de entrada, visita el sitio web oficial haciendo click aquí!

Traducción: Adriana Söderskär Nilsson

FUENTE: BEHIND THE THRILLS

¡Quint vio algunos besos en el set de la película del romance gótico de Guillermo del Toro, Crimson Peak! (Primera parte)

Por Quint 

“Tu padre no me dijo que era una historia de fantasmas.”

“No lo es, realmente. Es más bien, una historia con un fantasma.”

¡Hola! Quint está aquí. Siempre hablo de las diferencias entre una visita de un gran grupo a un set y un exclusivo día al inicio de estas cosas, usualmente como una forma de hablar medio mal de la primera y cantar alabanzas de la segunda, pero este reporte es un ejemplo excelente de por qué ser el único reportero visitante en el set es mucho mejor.

Para empezar, cuando un cineasta o un estudio invita a un set a un gran grupo de prensa usualmente asumen que la mayoría se va a aburrir con el proceso cinematográfico, así que tratan de sacarnos rápido del set (y fuera de su camino) rápidamente. Cuando si nos dejan ver el proceso casi siempre quieren que esté pasando algo espectacular, una explosión en una escena de acción, una carrera de autos, un intercambio de disparos, una gran monstruo o un set masivo construido. Lo entiendo. El cineasta quiere mostrar sus juguetes y el estudio quiere que nos deslumbremos por lo que vemos.

Mi cosa favorita de esta visita al set de Crimson Peak fue que no fue en un día en el que había una loca acción de fantasmas, pero en su lugar, dos escenas muy íntimas con unos actores muy buenos que realmente estaban trabajando sus actuaciones. Otro beneficio agregado de tener mi propio día en el set fue que pude pasar todo el día sentado al lado de Guillermo del Toro y tuve una verdadero vistazo a su trabajo como director, en lugar de estar sentado en cualquier otro cuarto apartado viendo un monitor.

La desventaja de no ir con todos mis colegas en el día del grupo fue que ellos pudieron ver la casa de tres pisos construida, Allerdale Hall en el set, que escuche que te dejaba nada menos que boquiabierto en persona. Notarán que todas las nuevas imágenes que Universal sacó para el reporte del set están muy centradas en Allerdale Hall. Perdón por no tener ninguna imagen de las cosas más cálidas, pre-escalofriantes y que vi cuando se estaban filmando, pero estas imágenes son bonitas, sin lugar a dudas. ¡Como ésta!

La película se está filmando dentro del famoso lugar emblemático de Toronto, Casa Loma, que en español significa Hill House, es lo suficientemente apropiado Este castillo gótico de principios del siglo XX se ha usado para muchas producciones de cine, incluyendo como la Escuela para los Dotados de Xavier en el primer film de X-Men y también apareció mucho en Scott Pilgrim contra el Mundo (la pelea de Chris Evans sucedió aquí, si no me equivoco).

Como cualquier otro cineasta inteligente, Guillermo estaba usando esa locación para varios lugares diferentes en la película. Primero había una hermosa oficina engalanada con la caoba más brillante que pudieron encontrar, de forma que el personaje de Mia Wasikowska, Edith Cushng se sienta en la hermosa luz de la mañana para escribir notas en un libro. Está en un pensamiento profundo y no se da cuenta de que tiene tinta de la pluma en sus dedos y que le ha dejado una mancha en su frente.

Para cuando se da cuenta de que tiene tinta en los dedos, un caballero mayor entra y se sorprende de encontrarla ahí. “Ah, señorita Cushing. Llegó temprano.” Este actor (perdónenme por no saber su nombre completo. Sólo se que Jonathan es su primer nombre) actúa como molesto por esta joven mujer que está en su espacio.

Guillermo llamó al actor después de la primera toma y le pidió que le pusiera más capas a la actuación, que quiere un sentido de propiedad, pero también de que es un cretino. “’Miss Cushing’ es el saludo, ‘llegó temprano’ es el insulto,” le dijo Guillermo.

Hacen la escena un par de veces más, pero el actor hace el ajuste perfecto en la toma después de que Guillermo le dio su nueva dirección. Es un pequeño cambio, pero es uno que agrega un nivel de complejidad a una simple línea.

Fuente: Ain’t it Cool News 

Traducción: Diana